Skip to main content

OneSkyの共同創業者からAI翻訳の信奉者へ。

大規模な人間翻訳を6年間行った後、私は未来を見ました。そしてそれは100以上の言語を流暢に話します。

カフェインレベル

3,472

消費したカップ数(主にエチオピア産シングルオリジン)

🧠

AIモデル

Claude + GPT-5 + その他4

合計IQは私のOneSky翻訳チーム全体より高い(チームの皆さん、ごめんなさい)

🐛

バグカウンター

OneSkyでの6年 vs AIとの2ヶ月

AIの勝利です。比較にもなりません。

この皮肉は、自分でもよくわかっています。

私はOneSkyを共同創業しました。テンセント、LINE、Airbnb、change.orgにサービスを提供しました。何千人もの人間翻訳者を管理しました。毎月何百万語もの処理を行うワークフローを構築しました。そして、ご存知ですか?業界全体が根本的に壊れていました。モバイルアプリの更新に3週間のターンアラウンド。リリースノートの翻訳に$50,000の請求書。ドイツ語で「user」をフォーマルにするか、インフォーマルにするかについての終わりのないメールのやり取り。

本当に驚いたのは?私は現在、エストニア語を学ぶのに苦労しています。子供たちはこれを面白がっています。「イサ(エストニア語で「お父さん」)は翻訳会社を作ったのに、タリンでコーヒーも注文できないんだね。」彼らは間違っていません。「kohvi」は思ったような発音ではないとわかりました。そして、カフェのカウンターで基本的な語彙に汗をかきながら立っているとき、翻訳管理の経験なんてまったく役に立たないのです。

しかし、人間による翻訳で6年間働いて気づいたことがあります。問題は翻訳者ではありませんでした。彼らは素晴らしい能力を持っていたのです。問題はシステムそのものでした。間接費の高さ。コミュニケーションの齟齬。サンフランシスコの開発者とソウルの翻訳者の間で失われてしまう文脈。

詳しい経緯を見る…

ある深夜、またしても別のクライアントから本番アプリの誤訳についてパニック状態で電話がかかってきました(LINEのチャットUIで、タイ語の「ミュート」が「永遠に沈黙」と訳されていたのです)。そのとき、私にひらめきがありました。AIが私たちの最高の翻訳者のように文脈を本当に理解できたらどうだろう?単なる逐語訳ではなく、真の理解ができたら。Airbnbの文脈では「ダッシュボード」が車の計器盤ではなく、物件管理を意味することを覚えていられたらどうだろう?

そこで私は実験を始めました。子供たちが朝3時に起きてくると、コーヒーカップに囲まれた私を見つけるでしょう。以前は人間のワークフローを破綻させていた同じエッジケースでClaudeとGPTをテストしていたのです。「またロボットと話してるの、イサ?」と子供たちは聞きます。「そうだね」と私は答え、多くの翻訳レビューミーティングよりもAIとの方が充実した技術的な議論ができていることに気づきました。

ブレークスルーは、こう気づいたときに訪れました:AIは疲れを知りません。文脈の切り替えも必要ありません。Reactコードで「component」を翻訳せずに残すべきことも忘れません。スタイルガイド、用語データベース、そして数え切れないトレーニングセッションで何年もかけて達成しようとしていた一貫性を、AIは容易に提供してくれるのです。

OneSkyで企業の翻訳リクエストに溺れていたときに、あったらいいなと思っていたものを今、私は作っています。業界に対する恨みからではなく、ついに可能になったことへの純粋な興奮からです。翻訳におけるAI革命は来るのではありません。それはすでにここにあります。そして、それは素晴らしいものです。

ほら、こういうことなんです—

OneSkyでは、開発者とPMがいました。品質保証ワークフロー。ベンダー管理。アカウントエグゼクティブ。実際にコンテンツを翻訳していたのは、その労働力の5%くらいでした。残りは?5%の管理です。

現場からの率直な報告:Tencentが私たちに6桁の金額を支払って、GPT-5が今では30秒でより良く処理するパッチノートを翻訳させたのを目の当たりにしました。Airbnbは、Claudeが数分で完璧にできる物件の説明文を何週間も待たされました。Change.orgの緊急キャンペーンの翻訳は、人々が用語について議論している間、キューに入ったままでした。

翻訳業界の隠された真実?もはや翻訳の品質の問題ではありません。何年も前からそうです。問題は、不要な複雑さへの対処です。AIが今では瞬時に、一貫して、17回もフォローアップメールを送るプロジェクトマネージャーを必要とせずにできることを、人間を調整するためのビジネス全体を構築しました。

今?私にはClaude、GPT-5、そして本当に重要なもの、つまり出力への直接的なラインがあります。アカウントマネージャーもいません。プロジェクトコーディネーターもいません。ベンダーとの争いもありません。顧客が何かを修正する必要があれば、私が修正します。昔なら、LINEが一晩で50,000語の翻訳を必要としたときは危機でした。今日では、それは日常茶飯事です。

「でも、人間の品質には及ばない!」と、実際に最新のAIを自社の「プレミアム」翻訳ベンダーと比較テストしていない人たちは言います。

正直に言います。私は翻訳の両面を見てきました。何百万もの人間による翻訳をレビューしてきました。最高のものは?素晴らしい。でも、実際に出荷される平均的なもの?AIがそれらを上回ります。例外なく。そして、AIは調子が悪い日でも「Save」を「Rescue」と訳すようなミスは決してしません。

// 6年の翻訳業務から学んだこと:

function buildSoftware() {
  while (problemExists) {
    const solution = thinkDeeply();
    const code = writeCleanCode(solution);
    const result = ship(code);
    
    if (result.usersSatisfied) {
      celebrate.withCoffee();
    } else {
      iterate();
    }
  }
}

// OneSkyのプロセス:15人、3週間、$10K、それでも韓国語で'ログイン'を間違えた // i18n Agent:1 APIコール、3秒、$10、毎回完璧なコンテキスト // 2014の自分に何が来るか教えられたらなあ…

翻訳会社の共同創業者からは誰も予想しない展開:

フォーチュン500企業にサービスを提供する会社を共同創業することから、子供たちが「パパはなぜエストニア語しか話せないコンピューターに広東語で怒鳴っているの?」と聞く中で、本番環境の問題をデバッグするようになりました。(子供たちはエストニアのコンピューターは全てエストニア語を話すと思っています。私はそれを訂正していません。)

OneSkyでは、インシデント対応チームがありました。今は?私一人きりです。家族に「パパはロボット翻訳者を修正しないといけないから」と夕食が遅れる理由を説明しています。家族は'バグ'のために食卓に席を用意し始めました。常連客だと思っているようです。

企業ミーティングからソロの現実へ:

⚠️課題

  • 以前のOneSkyクライアントに、なぜ今は一人で運営しているのか(そしてなぜかより良い結果を出しているのか)を説明しています
  • 子供たちが学校で「パパは昔大きな会社を持っていたけど、今はコンピューターと話すだけだよ」と発表しています
  • AIが私の書いた英語のドキュメントよりも上手に翻訳していることを発見しました
  • テックイベントで認識されること:「あなたはOneSkyの人だったよね?何があったの?」まあ…

特殊能力

  • OneSkyが見積もりを出すよりも速く機能をリリースします
  • テンセントの元ローカライゼーションマネージャーから、私たちのAIが彼らの現在のベンダーより優れているというメールが来たとき、私は泣きそうになりました
  • 人間による翻訳がスケールしない理由を投資家に説明する必要がなくなりました。AIはスケールします。以上。
  • 子供たちは私が「コンピューターにすべての言語を話させる」ので魔法使いだと思っています。それも訂正していません。

でも、いいこともあるんです。

💻

テックスタック(10年間のスケールから学んだ教訓)

OneSkyでは、マイクロサービスのためのマイクロサービスがありました。他のKubernetesクラスターを管理するKubernetesクラスター。実際に重要だったのは何か知っていますか?それらのどれでもありません。技術がボトルネックになることは一度もなく、人間の調整こそがボトルネックでした。

🗄️

バックエンドスタック

  • TypeScriptを全面的に採用しています。なぜならJavaScriptは、Brendan Eichが10日間と大量のコーヒーを飲んだ結果だからです。型は命を救います。そして正気も。主に正気を。
  • データにはPostgreSQLを使用しています。流行っているからではありません。1996年から信頼性が高く、TikTokより古いものを信頼しているからです。
  • Node.jsとExpressを使用しています。はい、2025年でも。文句があるなら言ってください。うまく動いていて、十分に速く、私が深く理解しているからです。あなたの超高速なRustの書き直しは待ってもらえます。
  • AWSのECSでホスティングしています。Kubernetesを使えますか?もちろんです。使いたいですか?絶対に嫌です。YAMLのインデントをデバッグするには人生は短すぎます。
🧠

実際に機能させるAIの秘訣:

  • 重要な処理にはGPT-5(高価ですが価値があります)
  • ニュアンスにはClaude - 真のMVP(他に類を見ないほど文脈を理解します)
  • 技術的な精度とコードの理解にはGemini
  • 特定のドメイン向けにカスタムファインチューニングされたモデル

率直な意見:技術スタックは、問題領域を理解することほど重要ではありません。何百万ドルものKubernetesクラスターが壊れた体験を提供する一方で、誰かのPHPモノリスがお金を生み出しているのを見たことがあります。

🚀

なぜこれが重要なのか(本音で話すと)

「スピードは信じられないほどです。以前は何週間もかかっていたことが今では数分で済み、品質も実際に向上しています。」— i18n Agentを使用している開発者

私は6年間、人間による翻訳ビジネスを構築してきました。テンセントやAirbnbのような大企業にサービスを提供するのを見てきました。そして、何を学んだと思いますか?私たちは間違った問題を解決しようとしていたのです。

翻訳について話しましょう(またはエストニア語の発音について)

OneSkyをチームで共同設立した頃から、自宅オフィスでAIモデルを管理する今まで。メールは改善され、応答時間は短縮され、コーヒーの消費量は一定のままでした。

エンタープライズソリューションをお探しですか、または特定の要件がありますか?

カスタム実装のお手伝いをいたします

i18n Agentにご訪問いただきありがとうございます

翻訳プロセスを革新する準備はできていますか?一緒に素晴らしいものを作りましょう。